Forskel mellem Cops and Copse Forskel mellem

Anonim

Begge ord er navneord, udtalt nøjagtig samme måde ( kops ), men helt anderledes i betydning.

Cops er pluralformen af ​​ordet cop, , hvilket betyder en politibetjent.

  • Ring til politiet! Der har været en shootout næste dør.
  • Den indiske ambassade i Kabul er stærkt politiseret af politiet.
  • Cops i Det Forenede Kongerige bærer normalt ikke våben.
  • Cops ankom til tiden for at redde den lille dreng fra kæbekrobens kæber. Cops slog tyven så nådeløs, at de brækkede benene.
  • Politiene gemmer sig i et usynligt område til narkotikasmuglere.
  • Cops er normalt i ensartet, men de kan forklæbes som plainclothes mænd.
  • Pas på, hvordan du kører. Cops er altid prowling omkring Main Street.
  • Politiet havde en stor fest, da de til sidst forblev lederen af ​​narkotikahandel.
  • To politi skyndte sig for at hjælpe den gamle dame, der kollapsede midt på vejen.
For at cop out

er en uformel sætning, der betyder at undgå at gøre noget man bør gøre. Cops out er den tredje person entallet form af til cop out. Når han bliver bedt om at afholde en tale, knytter han sig i sidste øjeblik.

  • Peter snyder sig ud af bungee jumping når han ser dropens højde.
  • Når vi ser retten på rummets drama, udfolder det primære vidne ud af at afsløre, hvad han så.
  • Hun snyder sig fra at lave tøjet hver gang sin mor fortæller hende at gøre det.
  • Sheila tager altid ud af at lave pligter, der skal gøres, og efterlader dem uovervåget.

A copse er en buskebuske eller en lille træstand. Det er meget mindre end en skov eller et træ. Det stammer fra det 16. århundrede ord coppice . En copse af træer kan give et godt skjulested under et spil hide-and-seek. På den fjerne ende af gården var der en kopi af egetræer.

  • Huset var i enden af ​​en landsby midt i et ungdomshus med nogle fyrretræer.
  • Vores tropper var tæt på acopse, hvor røgede vores fjenders bål.
  • Michael fortalte os en lang historie om, hvordan han var gået ind i en person til at tage træ, og hvordan han var blevet fanget af målmanden.
  • De to mænd gemte sig i tykkelsen med tyggegummi for at undgå at blive fanget af politiet.
  • . Pakken i slutningen af ​​feltet forhindrede udsigten ud over den.
  • Som børn spillede vi "politiet og røvere" i politiets bagværk.
  • Hans krop blev fundet tre dage senere, da en af ​​hans naboer opdagede sin hest bundet i nærheden af ​​en skovklædt nedkørsel ved floden.
  • Efter en tid klatrede hun ud af vandet og rejste sig tilbage til et træstykke, hvor hun klædte sig uden at blive set.
  • Beyond feltet var en lille bæk og ud over det var en høst af fyrretræer.
Hvis du går til din lokale havebutik og spørger om, hvordan du tager dig af din

copse , kan du få nogle blanke stjerne, da det ikke er et ord, du finder meget i daglig brug. Ordet blev først opført i det sene sekstende århundrede som en forkortet form af coppice , et ord, der stadig anvendes i britisk engelsk, og henviser til et område med træer eller buske, der periodisk skæres tilbage til jorden, så de vokser tykkere.