Forskel mellem landets jord og landets løgn Forskel mellem

Anonim

'Lay af jorden' og 'Løgnen af ​​landet' er to lignende udtryk. De betyder det samme. Den største forskel, bortset fra ordlyden, er de regioner, de taler om.

'Lay' og 'lie' er begge ord, der ofte forveksles. Disse ord har en række andre betydninger, men i dette tilfælde refererer de til hvilen på hvile på en overflade. 'Lay' er den transitive verb, hvilket betyder at den bruges, når noget bliver sat i en hvilestilling. 'Lie' er intransitive, hvilket betyder at det bruges, når det beskriver en tilstand af væren - som når noget ligger på en sofa - og når objektet, som normalt er en person, sætter sig ned. Det kan også betyde den tilstand, hvor noget eksisterer. Men 'lay' kan også være den tidligere tid af 'løgn' såvel som en separat verb, hvilket er en anden grund de to bliver forvirrede.

På grund af disse betydninger har både 'lie' og 'lay' fået betydninger, der vedrører topografi. 'Layout' er for eksempel dannet af ordene 'lay' og 'out', og det betyder, hvordan noget er blevet placeret. Dette kan forkortes til blot ordet 'lay'. Ordet "løgn" kan betyde, hvordan noget ligger ud. I golf betyder det især terrænet og forholdene omkring bolden. Disse er de betydninger, der bruges i sætningerne 'landets løgn' og 'løgnen af ​​jorden'.

Således betyder "jordens jord", hvordan jorden er blevet placeret. "Lie af landet", forudsat at du ikke taler om løgn, der er fortalt af politikere, betyder den stat, hvor jorden findes, eller landets terræn. Da de begge betyder, hvordan jorden eksisterer, er der meget lidt grammatisk forskel mellem at bruge den ene eller den anden, og der er ikke meget forskel på, hvordan de anvendes.

I disse sætninger er der både en bogstavelig betydning og en figurativ betydning. Den bogstavelige betydning er, hvordan landet ligger eller ligger ud. Landets leje eller løgn ville være den egentlige topografi, der findes i en grund, som når man spejder et område ud.

Figurativt betyder det, hvordan ethvert arrangement, organisation eller situation virker. Hvis du skulle begynde at arbejde på et firma, som du ikke var bekendt med, vil du gerne lære, hvordan alle interagerer med hinanden, og hvis der er nogen faldgruber at undgå. Du vil derefter bruge tid på at lære virksomheden at kende og blive fortrolig med det. Dette får landets løgn eller løgn i det nye selskab.

Som nævnt ovenfor er der ikke meget forskel på hvad den egentlige formulering betyder. Det er imidlertid meget mere almindeligt at se 'løgnen af ​​landet' i engelsk engelsk og 'lege af landet' i andre former for engelsk som amerikansk og oceanisk.Der synes ikke at være en forklaring på, hvorfor de to sætninger udviklede sig forskelligt. Men da England er kilden til sproget, er det muligt, at sætningen opstod uden for Det Forenede Kongerige og ændrede sig, da den kom ind, eller at den spredte sig til andre lande og derefter ændrede sig på britisk engelsk.

For at opsummere betyder "lay" at placere noget ned, mens "løgn" betyder at blive lagt ned eller at være på en anden genstand. Begge kan henvise til, hvordan jorden er placeret, uanset om den er placeret eller i stand til at være der. 'Lie af landet' er oftest en britisk engelsk sætning, mens 'landets land' kan findes andre steder. Det er heller ikke teknisk mere korrekt fra et grammatisk synspunkt, men det er de områder, hvor sætningerne findes.